SOFTWARE
Vores oversættere arbejder hovedsagligt i Word, Excel og PowerPoint, men vi har også mulighed for at påtage os opgaver i formater som Pdf, Illustrator eller PageMaker.
Du er velkommen til at kontakte os, hvis du har brug for en oversættelse i et format, der ikke er nævnt her.
TRADOS
Det bliver stadig mere almindeligt at benytte elektroniske hjælpemidler til oversættelse af en lang række teksttyper. Dette sikrer ensartethed og præcision i terminologien, og hjælper med at højne kvaliteten af oversættelsen samtidig med at det sænker prisen. SKANSA TRANSLATIONS har i flere år benyttet firmaet Trados' oversættelsessoftware, der omfatter følgende:
· Translator's Workbench
· MultiTerm
· TagEditor
· T-Window for Clipboard, Excel, Executables, Resources og PowerPoint
· Font Mapper for FrameMaker og Interleaf





